Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Виды ответственности за нарушение требований охраны труда». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
В ст. 209 Трудового кодекса Российской Федерации дано чёткое пояснение по вопросу охраны труда. Под охраной труда в РФ принято понимать целую систему сохранения жизни и здоровья работников (сотрудников) компании, предприятия в процессе их трудовой деятельности.
Гражданско-правовая ответственность — это ответственность лица, за нарушение Гражданского Кодекса Российской Федерации (ГК РФ) и принятых в соответствии с ним федеральных законов.
Эта мера ответственности может возлагаться на правонарушителя вместе с дисциплинарной, административной и уголовной ответственностью. Характерной особенностью этой ответственности является возмещение нанесенного вреда пострадавшей стороне.
Гражданско-правовая ответственность за нарушение требований охраны труда установлена в главе 59 ГК РФ.
Гражданско-правовая ответственность наступает для должностных лиц в случае причинения вреда или нарушения прав других субъектов. В этом случае должностные лица обязаны возместить имущественный или моральный вред пострадавшей стороне, в зависимости от вида правонарушения.
В зависимости от основания применения мер ответственности, существует:
— договорная ответственность;
— внедоговорная ответственность.
В зависимости от характера, выделяют:
— долевую ответственность;
— солидарную ответственность;
— субсидиарную ответственность.
Защита нарушенных прав осуществляется судами общей компетенции, арбитражными и третейскими судами в особом процессуальном порядке с использованием норм Гражданского кодекса РФ.
Ответственность по ОТ регламентируется следующими нормативными актами:
- КоАП: Ст.
5.27.1. Нарушение государственных нормативных требований охраны труда, содержащихся в федеральных законах и иных нормативных правовых актах Российской Федерации - УК РФ: Ст. 143. Нарушение требований охраны труда.
- ТК РФ: Х раздел
Ст. 419 ТК РФ определяет виды ответственности по ОТ:
- дисциплинарная
- материальная
- административная
- уголовная
Дисциплинарная ответственность наступает в случае нарушения трудовой дисциплины, правил охраны труда и техники безопасности.
Работники привлекаются к дисциплинарной ответственности в случаях:
- нарушения внутренних правил и актов по ОТ;
- нарушения инструкций по ОТ по безопасному проведению работ;
- уклонения от медицинского освидетельствования;
- отказа от прохождения в рабочее время специального обучения по ОТ
Охрана труда: что входит в систему
Система состоит из спектра мероприятий, среди которых можно выделить основные группы: правовую, организационно-техническую, социально-экономическую и другие. Огромную роль играют меры по лечению, реабилитации после полученных на производстве травм — всё это должно быть организовано в полном соответствии с законодательной базой.
В каждой из групп собраны все необходимые мероприятия и действия, нацеленные на создание и поддержание безопасных условий труда, а также и на ликвидацию последствий нарушений (травм, болезней и так далее).
Помимо сохранения здоровья и жизни, само понятие охраны труда включает разного рода компенсации, выплаты, гарантии и многое другое.
Правила охраны труда до и после работы
Начиная работать, стропальщик обязан проверить своё рабочее место. Нужно точно знать, что всё, с чем он работает ― в полном порядке. В противном случае потребуется доложить своему начальнику. Что больше, стропальщик обязан проверить свою специальную одежду и средства индивидуальной защиты (СИЗ), если они ему были выданы. Ничего лишнего на рабочем месте быть не должно. Заканчивая работать, стропальщик должен прибрать за собой рабочее место (особенно, если его использует кто-то другой!). Если во время работы стропальщик сталкивался с загрязнениями, то тщательно вымыть руки с мылом; если нужно, то применить обеззараживающее средство. Наконец, если это позволяет производственный процесс, обесточить электрооборудование на рабочем месте.
Стропальщики, обслуживающие ПС, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации за допущенные ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических регламентах, нарядах-допусках и других документах по безопасному производству работ ПС.
ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ПС
(КРОМЕ ПОДЪЕМНИКОВ (ВЫШЕК))
Операция | Рисунок | Сигнал |
Поднять груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление) | Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в локте | |
Опустить груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление) | Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте | |
Передвинуть ПС | Движение вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения | |
Передвинуть грузовую тележку ПС | Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки | |
Повернуть стрелу ПС | Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы | |
Поднять стрелу ПС | Движение вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта | |
Опустить стрелу ПС | Движение вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта | |
Стоп (прекратить подъем или передвижение) | Резкое движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз | |
Осторожно (применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения) | Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх |
Кто такой стропальщик
Так называют рабочего, выполняющего обвязку, закрепление, подъем, перемещение и опускание (совместно с машинистом крана) различных грузов с помощью подъемных машин и других механизмов. Отличие стропальщика от такелажника:
Стропальщик | Такелажник |
---|---|
Строповка и увязка простых изделий (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов массой до 5 тонн для их подъема, перемещения и укладки. |
Выполнение работ по горизонтальному и вертикальному перемещению, сборке, разборке и установке на проектную отметку или фундамент машин, механизмов, станков массой свыше 50 тонн. |
Работает со стропой, сам процессом подъема и перемещения не управляет. | Работает с тросами, канатами, цепями и специальными устройствами. Использует в своей работе лебедки, тали и другие специальные приспособления. |
1.1. К выполнению операций по строповке (обвязке, зацепке, закреплению, подвешиванию на крюк машины, установке в проектное положение и отцепке) грузов в процессе производства работ подъемными сооружениями (далее — ПС) допускаются специально обученные квалифицированные рабочие-стропальщики.
1.2. При производстве работ ПС периодически происходят аварии и несчастные случаи, основными причинами которых являются:
1) неправильная (ненадежная) строповка груза;
2) применение для подъема груза непригодных грузозахватных приспособлений или тары;
3) нахождение людей в опасной зоне или под стрелой;
4) нарушение схем строповки грузов;
5) нарушение технологических карт погрузочно-разгрузочных работ;
6) нахождение людей в полувагоне, на платформе, в кузове автомашины, трюме судна, траншее, котловане, колодце при подъеме или опускании груза;
7) несоблюдение схем и габаритов складирования грузов;
8) нахождение людей между поворотной и неповоротной частями крана;
9) допуск необученных рабочих к обслуживанию крана в качестве стропальщиков;
10) несоблюдение требований безопасности при установке стрелового крана на опоры или при строповке грузов вблизи линии электропередачи;
11) нахождение людей в кабине автомашины при ее разгрузке или погрузке;
12) перегруз крана во время подъема примерзшего, засыпанного землей, закрепленного болтами, защемленного или залитого бетоном груза;
13) нахождение людей вблизи стены, колонны, штабеля или оборудования во время подъема или опускания груза;
14) неисправность кранового пути и тупиковых упоров;
15) неправильная установка стреловых кранов или кранов-манипуляторов вблизи траншеи, котлована или на свеженасыпанном грунте;
16) подтаскивание груза краном при наклонном положении грузовых канатов;
17) нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов;
18) обрыв грузовых и стреловых канатов.
4.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его ПС только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.
4.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.
4.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:
1) производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;
2) проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС);
3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;
4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;
5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;
6) при подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;
7) не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;
8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.
4.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:
1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана (грузоподъемной машины);
2) пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;
3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;
4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);
5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);
6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;
7) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;
8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;
9) поправлять грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;
10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;
11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;
12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.
3.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.
3.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством специалиста, ответственного за ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.
3.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:
- Производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;
- Проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное произ-водство работ с применением ПС);
- Канаты, цепи накладывать на основной массив груза (рамку, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;
- Обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;
- Зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;
- При подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;
- Не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;
- Убедиться в том, что предназначенный к подъеме груз ничем не укреплен, не замещен, не завален и не примерз к земле.
При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:
- Производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность ПС;
- Пользоваться поврежденными или немаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;
- Производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;
- Применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);
- Производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);
- Производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;
- Подвешивать груз на один рог двурогого крюка;
- Забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;
- Поправлять съемные грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;
- Использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;
- Производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.
3.5. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику или сигнальщику. При обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.
3.6. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:
- Проверить, нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструмента; перед подъемом труб большого диаметра следует проверить, чтобы в них не было земли, льда или предметов, которые могут выпасть при подъеме;
- Убедиться в том, что во время подъема груз не может ни за что зацепиться;
- Убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом и стенами, колоннами, штабелями, станками и другим оборудованием. Перед подъемом груза стреловым краном стропальщик должен проверить отсутствие людей возле крана, на его поворотной платформе и в зоне опускания стрелы и груза, а затем выйти из опасной зоны.
При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:
- Подать сигнал для подъема груза на высоту 200-300 мм, затем проверить правильность строповки, равномерность натяжения стропов, устойчивость крана, действие тормозов и только после этого подать сигнал о подъеме груза на необходимую высоту; при необходимости перестроповки груз должен быть опущен;
- При снятии груза с фундаментных болтов следить, чтобы подъем производился с минимальной скоростью, без перекосов, заеданий, с обеспечением вертикального перемещения груза до полного снятия его с болтов;
- Перед подъемом груза стреловыми кранами убедиться (по указателю грузоподъемности) в том, что установленный крановщиком вылет соответствует массе поднимаемого груза;
- Перед горизонтальным перемещением груза или грузозахватных приспособлений убедитесь в том, что они подняты не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
- Сопровождать при перемещении груз и следить за тем, чтобы он не перемещался над людьми и не мог ни за что зацепиться. Если сопровождать груз не представляется возможным, то за его перемещением должен следить крановщик, второй стропальщик или сигнальщик;
- Для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки или багры;
- Укладку груза производить равномерно, не нарушая установленные для складирования габариты и не загромождая проходы и проезды (расстояние от выступающих элементов повторной части стрелового самоходного крана до строений, штабелей груза и других сооружений должно быть не менее 1000 мм от выступающих элементов башенного и козлового кранов – не менее 700 мм при высоте до 2 м и 400 мм при высоте более 2 м;
- Укладку груза в автомашины, вагонетки, полувагоны и на платформы, а также снятие его производить, не нарушая равновесия транспортных средств.
- Сами транспортные средства при этом должны быть укреплены во избежание их произвольного перемещения;
- Подъем сыпучих и мелкоштучных грузов производить в специальной таре; при этом не допускается заполнять тару свыше установленной нормы;
- Кантовку грузов кранами производить на специально отведенных местах (площадках) по технологии, предусматривающей порядок и последовательность выполнения операций, способы строповки груза и указания по безопасному выполнению такой работы.
3.8. При подъеме и перемещении грузов стропальщику запрещается:
- Находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей (стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки, на которой он находится);
- Допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся люди;
- Освобождать при помощи крана зажатые грузом стропы;
- Подавать (поправлять) груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или приспособлений;
- Находиться и допускать нахождение людей в полувагоне, на платформе или в автомашине при подъеме или опускании груза.
3.9. При работе стреловых кранов вблизи линии электропередачи во избежание поражения электрическим током стропальщик перед каждой операцией, связанной с необходимостью соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами крана, должен убедиться в том, что стрела крана или канаты находятся на безопасном расстоянии (в соответствии с нарядом-допуском) от проводов линии электропередачи.
При производстве работ кранами необходимо соблюдать меры безопасности.
3.10. При работе стреловых и башенных кранов во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана стропальщик не должен находиться в зонах вращающихся частей крана (противовеса, поворотной платформы).
6.1. При возникновении на участке работ аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение (проседание) кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары и т.п.) стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику на остановку грузоподъемной машины и предупредить всех работающих.
6.2. Если грузоподъемная машина оказалась под напряжением, стропальщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные производственной инструкцией.
6.3. При возникновении стихийных природных явлений (сильный ветер, гроза, туман, ураган, землетрясение и т.п.) стропальщик должен прекратить работу, предупредить крановщика и других работающих об опасности.
6.4. При возникновении на грузоподъемной машине пожара стропальщик должен отключить источник электропитания, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися средствами пожаротушения.
6.5. Если во время работы грузоподъемной машины произошли авария или несчастный случай, стропальщик должен немедленно поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, оказать первую помощь пострадавшему и вместе с крановщиком обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.
- производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана;
- пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;
- производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;
- применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);
- производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);
- производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;
- подвешивать груз на один рог двурогого крюка;
- забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;
- поправлять грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т п;
- использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки,
- использовать грейфер для подъема грузов подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;
- производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении;
- находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей (стропальщик может находиться возле груза во время его подъем или опускания, если груз поднят на высоту не более 1 м от уровня площадки, на которой он находится);
- допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся люди;
- освобождать при помощи грузоподъемной машины зажатые грузом стропы;
- подавать (поправлять) груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или приспособлений;
- находиться и допускать нахождение людей в полувагоне, на платформе или в автомашине при подъеме или опускании груза;
- при работе грузоподъемной машины вблизи линий электропередачи соприкасаться с грузом, крюком канатом и металлоконструкциями грузоподъемной машины, а также с грузозахватными приспособлениями и тарой;
- допускать нахождение людей вблизи поворотной части (платформы, противовеса и т.п.) грузоподъемной машины.
- производить строповку (обвязку, зацепку) лесных и других длинномерных грузов, узлов машин и механизмов, аппаратов, трубопроводов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений, а также других грузов для их подъема, перемещения, укладки или установки в проектное положение;
- выбирать и подготавливать места укладки или установки грузов согласно проектам производства работ или технологических карт;
- определять по указателю грузоподъемность стрелового крана (грузоподъемной машины)
- в зависимости от вылета и положения выносных опор;
- выполнять укладку (установку) груза в проектное положение и снятие грузозахватных приспособлений (расстроповку);
- выбирать стропы в соответствии с массой и размерами перемещаемого груза;
- определять пригодность грузозахватных приспособлений и тары и правильно их применять;
- подавать (согласно установленной знаковой сигнализации) сигналы крановщику (машинист оператору) на подъем и перемещение груза
- пользоваться при необходимости средствами предупреждения и тушения пожаров;
- оказывать первую помощь пострадавшему на производстве;
- содержать грузозахватные приспособления и тару в положенном месте и надлежащем состоянии;
- своевременно доложить лицу, ответств?нному за безопасное производство работ грузоподъемными машинами, о выявленных неисправностях или дефектах грузоподъемных приспособлений (тары) и возникавших в процессе работы опасных ситуациях или нарушениях требований промышленной безопасности;
- привести рабочее место в удовлетворительное состояние и покинуть его или сдать смену;
- правильно действовать в аварийных ситуациях
- находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей (стропальщик может находиться возле груза во время его подъем или опускания, если груз поднят на высоту не более 1 м от уровня площадки, на которой он находится);
- допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся люди;
- освобождать при помощи грузоподъемной машины зажатые грузом стропы;
- подавать (поправлять) груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или приспособлений;
- находиться и допускать нахождение людей в полувагоне, на платформе или в автомашине при подъеме или опускании груза;
- при работе грузоподъемной машины вблизи линий электропередачи соприкасаться с грузом, крюком канатом и металлоконструкциями грузоподъемной машины, а также с грузозахватными приспособлениями и тарой;
- допускать нахождение людей вблизи поворотной части (платформы, противовеса и т.п.) грузоподъемной машины.
- при возникновении на участке работ аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение (проседание) кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары и т.п. стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику на остановку грузоподъемной машины и предупредить всех работающих;
- если грузоподъемная машина оказалась под напряжением, стропальщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные производственной инструкцией;
- при возникновении стихийных природных явлений (сильный ветер, гроза, туман, ураган, землетрясение и т п) стропальщик должен прекратить работу, предупредить крановщика и других работающих об опасности;
- при возникновении на грузоподъемной машине пожара стропальщик должен отключить источник эл?ктропитания, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися средствами пожаротушения;
- если во время работы грузоподъемной машины произошла авария или несчастный случай, стропальщик должен немедленно поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, оказать первую помощь пострадавшему и вместе с крановщиком обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.
Ответственность стропальщика за нарушение требований инструкции
Стропальщик наделяется работодателем правами:
- Информировать руководство о возможных способах улучшения трудовых процедур.
- Участвовать в собраниях персонала, где рассматриваются вопросы, относящиеся к его сфере ответственности.
- Получать доступ к нужной для работы информации, в том числе в отношении критериев оценки эффективности.
- Требовать от менеджмента обеспечения параметров, необходимых для эффективного выполнения своих функций.
- Отказываться от выполнения своих профессиональных функций при обнаружении нарушений норм охраны труда.
- Получать, за счет компании-работодателя, комплект спецодежды и инструментов, нужных для работы.
При написании инструкции используются определенные стандарты делопроизводства. Согласно им, в ней обязательны следующие разделы:
- Общие аспекты должности.
- Список функций.
- Ответственность за проступки и нарушения.
- Полномочия, предоставленные нанимателем.
Работодатель имеет возможность расширить список разделов. Обычно добавляются следующие части:
- Принципы должностных взаимодействий.
- Параметры оценки результативности (KPI).
- Условия трудовой деятельности.
- Порядок внесения изменений в инструкцию.
Расширенный вариант востребован при составлении инструкций для топ-менеджеров, а также в крупных организациях, с большим числом сотрудников. Он позволяет документировать многие аспекты профессиональной деятельности, но платой за это является уменьшение гибкости в решении трудовых вопросов.
Если базовые функции, характерные для профессии, одинаковы в любых организациях, то вспомогательные зависят от особенностей компании-работодателя: её кадровой политики, размаха деятельности, организационно-правовой формы и других параметров. Чем ценнее сотрудник и чем больше у него помощников и коллег, тем меньше стимула у работодателя нагружать его второстепенными обязанностями, отвлекающими от выполнения основных функций.
Внимание! Если сотрудник получает от работодателя инструменты и приспособления, необходимые для работы, то в отдельном параграфе упоминается о необходимости их качественного использования.
Типовая инструкция по охране труда для стропальщиков. ТИ р М-007-2000
2.1. Перед началом работы стропальщик должен:
— привести в порядок рабочую одежду;
— застегнуть или обвязать манжеты рукавов;
— заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов;
— надеть облегающий головной убор и убрать под него волосы;
— получить инструктаж о правилах, порядке, месте и габаритах складирования грузов;
— произвести приемку грузозахватных приспособлений, убедившись в их исправности, наличии на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;
— проверить исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массы и предельной массы груза, для транспортировки которого она предназначена;
— произвести внешний осмотр канатов, строп, траверс и убедиться в их исправности;
— подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие их массе и характеру поднимаемого груза (тарно — штучного, крупногабаритного, сельхозмашин и др.). Грузоподъемность стропа должна соответствовать усилию от веса поднимаемого груза, числа ветвей и угла их наклона; угол между ветвями стропа не должен превышать 90 град.;
— проверить освещенность рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении следует сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
2.2. Стропальщик должен проверить места и габариты складирования грузов, подъездные пути, ограждения, наличие проходов между краном и выступающими частями наземных построек, штабелями груза и т.д. Согласно «Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» Госгортехнадзора России расстояние по горизонтали между выступающими частями крана и штабелями грузов или строениями, расположенными на высоте 2 м от уровня рабочей площадки, должно быть не менее 700 мм, а на высоте более 2 м — не менее 400 мм. Расстояние по вертикали от консоли до площадок, на которых могут находиться люди, должно быть не менее 2 м.
2.3. При необходимости использования лестниц, подставок для выполнения работ перед началом работы следует убедиться в их исправности.
2.4. Стропальщик должен убедиться, на каком расстоянии от зоны работы крана расположены линии электропередач. Запрещается производить погрузочно — разгрузочные работы вблизи линий электропередачи (ближе 30 м от крайнего провода) без письменного разрешения главного инженера предприятия (наряда — допуска) и без присутствия лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.1. Приступать к работе стропальщик должен только после получения инструктажа от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.2. Стропальщик должен помнить, что он несет полную ответственность за несчастные случаи или повреждения, происшедшие вследствие подачи им неправильного сигнала машинисту или неверной строповки перемещаемых грузов.
3.3. При обвязке и зацепке грузов стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:
— обвязку или зацепку грузов следует производить в соответствии со схемами строповки грузов;
— строповку редко перемещаемых грузов, на которые не разработаны схемы их строповки, производить под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;
— в качестве строп не могут применяться: проволока, канаты, цепи и другие приспособления;
— проверить массу груза, предназначенного к перемещению краном, по списку грузов или по маркировке на грузе;
— если стропальщик не имеет возможности определить массу груза, то он должен узнать ее у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;
— при обвязке груза канаты и цепи накладывать на основной массив его без углов, перекруток и петель; под ребра грузов следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;
— обвязывать груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещения исключалась возможность выпадения груза или части его и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении. Для этого строповка длинномерных грузов должна производиться не менее чем в двух местах;
— строповку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, имеющих петли, цапфы, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, цапфы;
— при подвешивании груза на двурогие крюки чалочные канаты и цепи накладывать так, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;
— не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа укрепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы;
— при подъеме груза двумя кранами обвязка и подвешивание его должно производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство по перемещению грузов кранами;
— убедиться, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле;
— заполнение тары производить так, чтобы исключалась возможность выпадания груза из тары, для этого ее заполнять не выше установленной нормы;
— следить за тем, чтобы перед подъемом груза грузовые канаты крана находились в вертикальном положении.
3.4. При обвязке и зацепке груза стропальщику запрещается:
— производить зацепку железобетонных и бетонных изделий за поврежденные петли;
— подводить руки под груз при его обвязке;
— забивать штырь (крюк) стропа в монтажные петли железобетонных изделий;
— поправлять ветви стропов на весу ударами молотка, ломами или другими предметами;
— использовать при зацепке и обвязке крупногабаритных грузов приставные лестницы, в таких случаях должны применяться приставные площадки;
— производить строповку груза, засыпанного землей, примерзшего к земле, заложенного грузами, залитого бетоном и т.д.;
— производить зацепку груза в таре, заполненной выше установленной нормы.
3.5. Перед каждой операцией по подъему, перемещению и опусканию груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику, а при обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший из них.
3.6. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен убедиться:
— в отсутствии людей в зоне производства погрузочно — разгрузочных работ;
— в надежности закрепления груза при подъеме и отсутствии препятствий, за которые груз может зацепиться;
— в отсутствии на грузе посторонних предметов (инструмента);
— в полной отцепке груза от транспортных средств.